

D1696

། @##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བོ་དྷི་ཙིཏྟ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཨཱཾ་ན་ཡ། བོད་སྐད་དུ། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བདེ་བའི་མན་ངག་།བདེ་བ་ཆེན་པོ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། ། གསང་རྒྱུད་མཐའ་དག་ལས་མན་ངག་གང་བའི་དོན། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་འདའ་ཀ་མའི་མན་ངག་འདི་ལྟར་ལགས་ཏེ། འཆི་འཕོ་དུས་སུ་འདི་ལྟར་རོ། །ད་ལྟར་བདག་གི་ལུས་ཁྱབ་པར་གནས་པའི་སེམས་འདི་ནི་འུབས་ཀྱིས་འདུས་ནས། སྙིང་གའི་དཀྱིལ་ན་འོད་མཚོན་གང་བ་ཅིག གནས་སོ།།ཡི་གེ་ཤིས་པས་འོད་དུ་མི་ལྟ་སྟེ། ཧཱུཾ་ཡུངས་འབྲུ་ཙམ་ཅིག་ལྷང་ངེར་གནས་སོ། །དེ་ནས་ཚོར་བ་དང་བྲལ་དྲོད་ཤོར་ཏེ། འཇིག་རྟེན་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་དང་བྲལ་བའོ། །དེ་ཙམ་ན་འོད་མཐིང་ག་དེ་སྙིང་གི་དཀྱིལ་ནས། བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ཀྱི་གསང་བའི་ལམ་གཡས་ཀྱི་སྲོག་རྩ་ དར་དཀར་གྱི་སྐུད་པ་འདྲ་བའི་ནང་ནས་ཡར་ཡེངས་ཀྱིས་བྱུང་སྟེ།སྤྱི་བོའི་གཙུག་ཏུ་བྱུང་། རིལ་གྱིས་དྲིལ་ནས། ལྷང་གིས་ཤར་ཙམ་ན། དེ་ནས་ཡར་འདོམ་གང་ཙམ་གྱིས་ཆོད་ནས་རྣམ་པར་དག་པ་ཆོས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་། རང་བཞིན་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་གནས་ན། དཔལ་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ བཞུགས་ཏེ།རང་གིས་ཁྱབ་གདལ་བ་དང་བཞིན་ལྷང་ངེ་བར་ཏེ། སྐུ་ལ་མདུན་དང་རྒྱབ་མི་མངའ་བར། བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ནང་དུ་ལྷང་ངེར་བཞུགས་པ་དང་། བདག་གི་སེམས་ཧཱུཾ་ངམ་ཐིག་ལེ་ཡུངས་འབྲུ་སྤྱི་བོ་ནས་ཡར་བྱུང་བ་གཉིས་ཀར་སྦྱིན་ལ་སྦྲང་བུ་ཆགས་པའམ། ཆུ་དང་འོ་མ་འདྲེས་ པའི་ཚུལ་དུ།ཀུན་དུ་བཟང་པོ་དང་གཉིས་གཅིག་ཏུ་ལྷང་ངེར་གནས་པར་གྱུར་ཏོ། །དེ་ལྟར་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱིས་གར་ཁྱབ་པར་ཀུན་དུ་བཟང་པོས་ཁྱབ། ཀུན་དུ་བཟང་པོས་གར་ཁྱབ་པར་བདག་གི་སེམས་ཀྱིས་ཁྱབ་སྟེ། གཟུང་འཛིན་གྱི་རྣམ་རྟོག་དང་བྲལ་ནས་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཐོབ་སྟེ། སྐྱིད་པ་ཆེན་པོ་གཡུང་དྲུང་གི་གནས་སུ་ཁྱབ་གདལ་ལ་ལྷང་ངེ་བར་གནས་སོ། །དེའི་ངང་ལས་མི་འགྱུར་ལྷང་ངེར་གནས་པ་ནི། རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་ལྟ་བ་མུར་ཐུག་པའོ། །དེའི་ངང་ལས་ས་ལེར་གནས་པ་ནི། རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་བསྒོམ་པ་མཐར་ཕྱིན་པའོ། །དེའི་ངང་ལས་ཡུད་ཙམ་བར མི་འདའ་བ་ནི།རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་དམ་ཚིག་མཐར་ཕྱིན་པའོ། །དེ་ལྟ་བུའི་དོན་ལ་སེམས་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བསྒོམ་མོ། །བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་མན་ངག་རྫོགས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
梵文题目：Bodhicitta Mahāsukha Āmnāya
藏文题目：བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བདེ་བའི་མན་ངག
汉译：菩提心大乐教授
顶礼大乐菩提心！
此菩提心临终教授，乃是密续一切教授之精要，具体如下：
在临终时刻应当如此：现在遍布我身的这个心识会收摄凝聚，在心间中央有一光明如针尖大小安住。不要将文字观想为光明，而是观想一颗芥子大小的吽字明亮安住。
之后，失去感觉，体温消散，脱离世间境界。此时，那蓝色光明从心间中央，经由菩提心秘密通道—右侧命脉（如白丝线般）向上升起，抵达头顶。凝聚成团，光明闪现。
然后上升约一庹（古代长度单位）的距离，到达清净法界宫殿，自性任运成就之处。那里安住着吉祥普贤，自性光明遍满，身无前后之分，安住于大乐之中。
我的心识—吽字或芥子大小的明点从头顶升起，二者如蜜蜂依附或如水乳交融般，与普贤合而为一，明亮安住。
如是，法界所及之处即是普贤所遍，普贤所遍之处即是我心所遍。远离能取所取分别，证得法身，安住于广大永恒的大乐境界中，明朗光耀。
从此境界中不变而明朗安住，是大圆满见地的究竟。
从此境界中清明安住，是大圆满修行的圆满。
从此境界中刹那不离，是大圆满誓言的圆满。
应当一心专注修持如是义理。
菩提心大乐教授圆满。

། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་དཱི་པཾ་ཀཱ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་ཉིད་དང་། ཞུ་ཆེན་གྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་ ་བའི་བློ་གྲོས་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་གཏན་ལ་ཕབ་ཕོ་བྲང་བྱང་ཆུབ་འོད་ཀྱིས་ཞུས་པའོ།

我来为您翻译这段藏文：
印度堪布帝班迦拉吉祥智（དཱི་པཾ་ཀཱ་ར་ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན，Dīpaṃkara Śrījñāna，燃灯吉祥智）与大译师德慧（དགེ་བའི་བློ་གྲོས）共同翻译并校订，菩提光（བྱང་ཆུབ་འོད）宫廷进行校对。

